Delizioso! E tanti complimenti per la citazione da Calvino, non la conoscevo e calza davvero a pennello :D
grazie !! si in effetti anche io quando l'ho letta ho pensato : " ha propro ragione :P " il problema è cercare di tradurla in inglese in modo che abbia lo stesso effetto...:/
...la traduzione ufficiale in effetti suona meno poetica... "Fantasy is a place where it rains." Ma immagino agli anglofoni si possano accontentare...
Delizioso! E tanti complimenti per la citazione da Calvino, non la conoscevo e calza davvero a pennello :D
RispondiEliminagrazie !! si in effetti anche io quando l'ho letta ho pensato : " ha propro ragione :P " il problema è cercare di tradurla in inglese in modo che abbia lo stesso effetto...:/
RispondiElimina...la traduzione ufficiale in effetti suona meno poetica... "Fantasy is a place where it rains." Ma immagino agli anglofoni si possano accontentare...
RispondiElimina